Здравствуйте уважаемые путешественники!
Вот и подошло к концу наше путешествие с Терминосом. Ему очень жаль с нами расставаться, но, что делать... Терминос предлагает нам подвести итоги проекта.
Вариант первый. Сфотографируйте инсценированный отчёт о проекте, который вы проведёте в классе, в школе, на родительском собрании и т. д.. Разместите фотографии и короткое сообщение об инсценировке на форуме. Если вы размещаете информацию где-то на сайте или в блоге, добавьте на форум ссылку.
Вариант второй. Напишите эссе на тему "Как породниться с чужаком?". Разместите его на форуме. При написании пользуйтесь критериями оценивания.
В теме сообщения указывайте вариант отчёта, название экипажа, населённый пункт.
Мы узнали в этом проекте, что русский язык богат иностранными словами. Много слов, которые мы употребляем каждый день, позаимствованы в иностранных языках, а мы об этом даже не подозревали. Мы научились распознавать слова иностранного происхождения. Теперь мы умеем правильно писать и узнавать значения этих слов. С каждым годом в русском языке появляется всё больше новых заимствованных слов. Нам всем нужно уметь их использовать и правильно произносить.
Уважаемая Ирина Сергеевна! Тема эссе "Как породниться с чужаком?" Предполагается, что ДЕТИ ответят именно на этот вопрос, выскажут СВОЁ мнение.
Проект заканчивается. До проекта мы, конечно, знали, что в русском языке есть заимствованные слова. Но думали, что иностранные слова те, которые не изменяются: кофе, пальто, метро. Оказалось, что иностранных слов гораздо больше, есть даже правила, по которым можно определить нерусские слова. Но многие из них меняются по всем правилам нашей грамматики! Значит, эти слова стали родными в русском языке. Почему так произошло? Мы считаем, что эти слова называют те предметы, которых на Руси просто не было, и люди не знали, как их назвать, вот и приняли чужое слово. Это слово прижилось, стало родным, и мы уже не замечаем его «иностранности». Чтобы слово стало родным нужно обязательно понимать его значение.
Спасибо за интересный проект!
Большое спасибо, Шумники, за ответ на вопрос и за грамотную работу в проекте!
На последнем этапе путешествия мы выбрали инсценированное выступление. Постарались одеться как иностранцы и говорить с акцентом. Оказывается, мы каждый день в своей речи используем иностранные слова.Наши одноклассники были удивлены, что практически все слова на букву "А" пришли к нам из других языков.С огромным интересом они разгадывали ребусы и кроссворд.Наше выступление завершилось аплодисментами, значит оно нам удалось.Будем готовиться к гимназической конференции "ЗУБР". Спасибо за интересный проект.
Ссылка на сайт:http://goo.gl/xkUEak
Я узнала, что заимствованных слов в древности ещё не было. Эти новые слова пришли с приходом новых предметов. Но все думают, что они наши-русские. Они пришли недавно, но все к ним привыкли. А также, о заимствованных словах можно узнать в этимологическом словаре.Так мы сроднились с чужаками.
Виктория! Такое впечатление, что написано не эссе, а отдельные предложения на разные темы.
"Как породниться с чужаком?" Это вопрос актуальный для всех людей. "Чужаки-слова" все больше и больше ходят в речь современного человека. Надо не пугаться этому, а правильно их использовать, узнавать как это слово к нам пришло. Много слов, мы стали считать, уже исконно русскими словами, и когда заглянешь в словарь возникает недоумение.
Я думаю, что с чужаком можно породниться так:
1. Прежде чем сказать слово, надо точно знать его значение.
2. Интересоваться книгами о словообразовании.
3. Иметь в качестве настольной книги - этимологический словарь.
4. Проявлять интерес к художественной литературе, больше читать.
Как породниться с чужаком? Вот и пролетело время участия в проекте “Грандвояж”... Но не закончилось наше увлекательное знакомство с иностранными словами, пришедшими, и, главное, прижившимися в нашем языке. Ведь многие слова, которые мы часто употребляем, уже не кажутся нам “чужаками”, они уже свои, родные, такие привычные: пельмени, помидор, портфель, апельсин и даже ангина. Есть, конечно, группа слов, которые не захотели подстроиться под грамматику нашего языка, не приняли “покровительство”: эссе, кафе, суши, пальто, фортепьяно. Мы помним об этой особенности и не изменяем их. В начале нашего путешествия мы задали вопрос: почему приходят в наш язык и остаются в нем иностранные слова? Выполняя задания, мы нашли ответ: если появляется в нашем обиходе какой-то новый предмет, вместе с ним появляется и его название. А чтобы правильно употреблять такое слово, нужно знать его значение, происхождение. Вот так можно породниться с “чужаком”!
Спасибо, ребята, за эссе и работу в проекте.
Как породниться с чужаком?
Мы пригласим его в наш дом!
Поможем стать ему родным,
Любимым, нежным, дорогим!
И он почувствует тепло,
Заботу нашу и добро,
И не покинет никогда
Чужие ранее места,
чужой язык, чужую речь,
Ведь будем мы его беречь!
Удивительно, как много в нашем языке заимствованных слов! Если спросить у кого-нибудь, даже малой части не назовут. А когда узнают, что простые и знакомые слова магазин, макароны, пижама и пакет - иностранцы, очень удивятся. Оказывается, породниться с ними не трудно - появился предмет, появляется и слово. И слова эти нам очень нужны!
Русский язык очень гостеприимен. В нём хорошо приживаются иностранные слова. Как они живут?
Когда появляется в жизни народа новый предмет, то вместе с ним приходит и его название. Иногда иноязычные слова бывают более удобными и звучными и заменяют родные. А в науке эти слова помогают всем людям понимать их одинаково.
Мы уже не представляем свою жизнь без слов: класс, тетрадь, багаж, флот, коридор, швабра и др. Когда слова попадают в русский язык, они приспосабливаются к русскому языку (например: помидор), но иногда они сохраняют иностранный облик. ( например: кофе, пальто, метро), но мы ими всё равно активно пользуемся.
Иноязычные слова в русском языке очень нужны. Хорошо ,что они стали ему родными.
Как же породниться с чужаком, ребята? Спасибо за замечательную работу в проекте. До новых встреч!
В этом проекте мы много узнали о новых словах "чужаках", которые вошли в нашу жизнь и стали для нас "своими". Мы так привыкли к этим словам, что и не считаем их чужими: компьютер, шоссе, файл и т.д. Мы думаем, что если в наш язык попадает новое слово, не нужно его "бояться". Мы придумали несколько правил, как быстрее сделать "чужое" слово своим:
1) Нужно узнать, что обозначает это слово.
2) Нужно узнать, откуда пришло это слово к нам в "гости".
3) Нужно научиться правильно писать это слово.
4) Нужно придумать преддложение с этим словом.
5) Самое главное - нужно НЕ боятья новых слов -"чужаков", весь наш Русский любимый язык только богатеет за счёт заимствования новых слов и нужно НЕ бояться делать ошибки - ведь мы все учимся!
Спасибо, ребята, за замечательный способ породниться и за прекрасную работу в проекте.
Сегодня наша команда провела инсценированный отчёт о проекте. Девочки переоделись в "даму ИНОСТРАНКУ" и двух её помощниц! Рассказали о проекте, о заданиях, провели игру, где нужно было найти и назвать иностранные слова, которые находятся в классе, "одеты" на детях, лежат в их портфелях. Многим понравился "ТЕРМИНОБУС", хотя ему придумали совсем другую историю и наделили другими характеристиками - получилось даже лучше, чем у нас Огромный интерес вызвал кроссворд по "несклоняемым именам существительным", решали хором, перекрикивая друг друга, споря и улыбаясь!
Кстати, в нашу дружную команду просятся ещё одноклассники, чтобы участвовать в следующих проектах , мы решили, что всем нужно дать возможность развиваться и получать новые знания! Так что, добро пожаловать в нашу команду!
Спасибо за работу, ребята, и за прекрасный фотоотчёт.
Эссе "Как подружиться с иностранцем?"
Великий русский писатель И. С. Тургенев писал: "Велик и могуч русский язык". Действительно, и велик, и могуч... А как богат русский язык! Богач, чем он нет, наверное в мире другого языка. А какже он обогащается? Эту тайну мы открыли, участвуя в проекте "Гранд вояж, или Путешествия иностранца". Мы узнали, что к нам в русский язык проникают слова-иностранцы. Одни из них приживаются в языке, другие - исчезают.
Как же подружиться со словами иностранцами? Наверное, каждый, кто любит родной язык, задаёт себе этот вопрос. Мы считаем, что с каждым словом надо познакомиться: узнать его значение, откуда оно пришло в наш язык, и чаще его употреблять в своей речи. А как же те слова, которые исчезли? Надо ли их совсем забыть? Нам кажется, что этого делать нельзя, надо чаще употреблять их в своей речи, и через некоторое время эти слова станут нам родными.
Спасибо за ответ, ребята, и за работу в проекте. Но ведь тема эссе: "Как породниться с чужаком?" Вы ничего не перепутали?
Наша команда «Инфознайки-Шахты» приняла участие в очень интересном путешествии с иностранцем Терминосом по необычной стране Терминолии. Это приключение помогло нам ответить на важный вопрос: «Как породниться с чужаком?»
Мы узнали, что в нашем языке очень много слов-иностранцев, которые появились в нем очень-очень давно и продолжают появляться и в наши дни. Мы подружились и нашли общий язык со многими словами-«чужаками», узнали их значение, научились определять из какой страны они прибыли. Во время путешествия нашими помощниками были этимологический словарь, словарь иностранных слов и разные энциклопедии. А также мы прибегали к помощи родителей, с ними искали слова, которые в разных частях нашей страны означают одно и то же, но пишутся по-разному. Наши находки после мы обсуждали в команде. Нам очень понравилось участвовать в проекте. Надеемся, что мы породнились с «чужаком» Терминосом и жителями его страны!
Спасибо за работу, ребята! Однако, мне кажется, вы не дали совета, как породниться с чужаком.
Сегодня в классе мы провели праздник- конкурс, на котором рассказали одноклассникам об участии в проекте.
Материал в блоге.
Как породниться с чужаком?
Так же, как и с человеком.
С человеком мы сначала знакомимся, значит и со словом тоже должны познакомиться. Для этого есть словари иностранных слов, словари заимствованных слов. Потом со словом надо подружиться: чаще использовать его в своей речи, найти однокоренные слова, посмотреть с какими словами оно связывается.
Чем больше "чужаков" станут твоими друзьями, тем богаче станет наша речь.
Спасибо, Звёздочки, за способ породниться и за работу в проекте.
Участие в этом проекте помогло нам понять, что такое заимствованные слова, узнать, что русский язык не был изначально таким, какой он есть сейчас, а появление «чужаков» в нашей речи происходило раньше, происходит и в наше время. Как же породниться с «чужаками»?
Мы считаем, что сделать это иногда бывает сложно, потому что незнакомцы из другой страны. А когда мы хотим ближе познакомиться с иностранцем, мы изучаем его язык. Так и с заимствованными словами. Если мы будем знать происхождение слова, его точное значение, то легко найдём общий язык с «чужаком». Мы учимся в гимназии иностранных языков. Двуязычные словари давно стали нашими помощниками, а теперь, благодаря проекту, к ним добавились словарь иностранных слов и этимологический словарь. Всем советуем не забывать об этих словарях. Они помогут всем подружиться с «чужаками» и использовать их в речи только там, где необходимо
Большое спасибо, ребята, за ответ и работу в проекте!
Этот этап для нашей команды оказался самым трудным и самым интересным одновременно. Сложно было написать эссе, но мы это сделали, не хотим искать лёгких путей. А вот рассказать одноклассникам о работе в проекте было очень интересно! Ребят не стали предупреждать, захотели сделать сюрприз. Мы подготовили словарный диктант из заимствованных слов. И вдруг открывается дверь, и в класс заходит иностранка! Что тут было! Конечно же, все догадались, что это наша Марьям переоделась, но не сразу. Было очень весело! Мы предложили ребятам выполнить интерактивное задание, разгадать наши ребусы и кроссворд. Иностранка так смешно всем помогала. Одноклассникам наш сюрприз очень понравился!
Здорово, ребята! Очень удачные фотографии вы подобрали. Заряжают хорошим настроением и энергией. Большое спасибо!
Хелло, тинейджеры!
Как у вас дела? Вы слышали про проект "Гранд вояж или путешествие иностранца"? Нет? А мы слышали и участвовали в нём. Сейчас расскажем про него.
Это очень познавательный проект! Мы узнали, что используем в речи слова-иностранцы. Научились их распознавать, проверять по словарю. Оказывается, мы сталкиваемся с ними ежедневно, их много в словаре учебника по русскому языку. Мы научились делать ребусы и кроссворды, закрепили умения делать ментальные карты, научились делать облако слов.
Нам очень понравился этот проект, мы научились новому и повторили то, что умели.
Спасибо, Барабарики! К сожалению, ваши фотографии не видны.
Всем добрый вечер. Мы сегодня представили нашему классу отчёт о нашем путешествии с иностранцем. Одноклассники были удивлены, что мы практически всё делали сами. Слушали нас очень внимательно. Сначала они не поняли, почему мы стали говорить не своим языком. Так мы старались изобразить иностранцев. А породниться с иностранцем легко, если есть словари и Интернет.
Спасибо, ребята! Рада, что у вас всё получилось.
В русском языке часто встречаются слова, значение которых мы не знаем. Они, можно сказать, "иностранцы", которые пришли в русский язык из других языков. И хоть они и "чужаки", нам надо с ними подружиться. Для этого надо уметь их правильно употреблять. Чтобы употреблять эти слова правильно, надо знать их признаки. Например, почти все слова, которые начинаются с буквы"а" - чужие.Когда мы не знаем значение слова, то надо узнать это в словаре иностраных слов. Когда мы всё знаем про эти слова, мы легко сможем "подружится с чужаком".
Чем активней человек живёт, тем больше у него контактов с иностранцами. Иностранец - это тоже человек, но немного другой, чем мы .Во-первых, он говорит на своём языке, во-вторых, он живёт по правилам своей страны, а они отличаются от наших. Как общаться с иностранцем, если не знаешь их языка? Можно попробовать язык жестов. Если знаешь немного их языка - говори спокойно, медленно. Не бойся, что тебя не поймут, вспомни другие слова, которые ты знаешь, и я уверена, что у тебя всё получится!
Интересное мнение. Спасибо!
Наша учительница часто говорит, что мир стремиться к космополитизму, то есть будет общим для всех людей без границ и национальностей, тогда люди должны понимать язык друг друга. Заимствованные слова сближают языки, и уже кажется, что ты знаешь чужой язык, потому что понимаешь слова, которые гуляют по всем языкам, не имеют национальности и чувствуют себя везде, как на Родине. Жаль, конечно, что мы уже чаще используем заимствованные слова, хотя в нашем языке есть слова с
аналогичным(ну вот!) похожим значением! Как же породниться с чужаком?Новых всем друзей и приятного общения! 4В класс "СОШ №8" города Полевского Свердловской области
Что и говорить, ребята! Просто рецепт установления родственных отношений с чужаками!
Бурное развитие науки и техники во всех областях жизнедеятельности человечества требуют их называния и в родном языке. Так и приходят в русский язык заимствования или иноязычные слова. Количество заимствований исчисляется десятками тысяч слов. Иногда иноязычные слова заменяют исконно русские, которые переходят в разряд устаревших. Например, слово «десерт» было заимствовано еще в 18 веке из французского языка, означает последнее блюдо на столе. «Заедки» - это старинное русское название десерта, который подавался после торжественных обедов. Современным россиянам оно абсолютно неизвестно, да и не каждый человек захотел бы назвать вкусные пирожные заедками.
Но иногда к иностранным словам «чужакам» нам бывает трудно привыкнуть. А как же с ними породниться? Породниться – это значит стать близкими, привыкнуть.
Сначала мы слово слышим, затем его начинаем употреблять в речи всё чаще и чаще. И вот мы уже к нему привыкли и полюбили его. А следующие поколения уже и не считают его чужаком.
В использовании иноязычных слов, как и во многом другом, не нужно впадать в крайности, а стоит соблюдать меру: если есть исконно русское название – стоит употреблять его, а если нет русскоязычного аналога – тогда стоит обратиться к заимствованным словам.
В современном мире, происходит много встреч и переговоров между людьми разных стран. Так к нам проникает много новых слов-чужаков. И нам бывает сложно к ним привыкнуть. А как же с ними породниться?
1. Сначала надо понять, как это слово к нам попало и почему.
2. Затем узнать, что это слово обозначает.
3. Выяснить зачем нам нужно это слово, и можем ли мы обойтись без него, своими родными словами.
4. Принять и полюбить иностранное слово. Использовать его в активной речи.
Мы должны принимать иностранные слова в свой активный словарь. Мы будем рады, если наши русские слова используют в других странах. И думаем, что это будет следующим нашим исследование.
Спасибо за работу, ребята!
Извините, этот комментарий был размещен по ошибке.
Ребята! Передаю вам ссылку на текст почти дословного вашего эссе. Переделайте! Думаю, что нетрудно написать самим.
Мы путешествовали с Терминосом,и наше путешествие подходит к концу.Оказывается, в русском языке очень много иностранных слов! Как же породниться с чужаком? Нужно уважать заимствованные слова так же, как и свои,исконно русские. Мы принимаем в свою жизнь различные предметы, которыми раньше не пользовались. А вместе с ними приходят слова.Ученые сразу заносят эти слова в Словари. Нам нужно пользоваться Словарями,Энциклопедиями и другими справочными пособиями, чтобы наш язык принял правильное написание чужаков. Тогда наш Русский Язык станет только богаче!
Спасибо за работу, ребята!
Подошло к концу наше путешествие. Благодаря ему, мы узнали много нового и интересного. Мы познакомились с иностранцами, которых часто употребляем в речи, даже не подозревая, что они прибыли из других стран. Создавая интерактивное задание, мы научились работать в документах. Интересно и весело было придумывать фантастический аппарат, на котором проходило наше путешествие. Нам понравилось инсценировать путешествие иностранца. Мы разделились на группы и устроили путешествия людей из разных стран. Мы побывали и в тех странах, откуда прибыли слова-иностранцы. Проект нас сдружил и научил слушать и слышать друг друга.
Арина! Чтобы завершить проект нужно или написать на форуме эссе "Как породниться с чужаком?", или разместить на форуме фотоотчёт об инсценированном рассказе о проекте.
Работая над проектом мы обнаружили, что в нашем языке очень много заимствованных слов. Мы используем их, даже не подозревая, что эти слова совсем не русскоо происхождения. Как породниться с чужаком? Мы думаем что они уже стали нам родными. Ведь наша речь без них была бы неполной, не всегда понятной. Чтобы лучше породниться с чужаком, надо чаще заглядывать в словари, интересоваться значением, происхождением слов и наша речь станет еще богаче. Благодаря проекту мы узнали много интересного, спасибо за проект.
Спасибо за совет, Дружные ребята, и за работу в проекте.
В основном все люди думают, что некоторые слова нашего языка являются русскими,но это не так.Это просходит из за того, что слова которые пришли нам из других стран давно и прижились. Те слова котрые мы говорим в речи являются иностранными. Эти слова пришли к нам из других стран. На этот момент некоторые не думают о том, что они иностраные ! Иностранные слова помогают сделать нашу речь на много богаче. Например слово "Алфавит" - (пришло из греческого языка) исконное слово "азубка", так же имеет место быть значением "глаголица".
Как породниться с чужаком ? Мы думали над этим вопросом очень долго, но наконец нашли ответ. На самом деле мы давно дружим с иностранными словами и часто их употребляем. Наш духовный мир открыт для всех иностранных слов.Нам очень понравилось работать в сетевом проекте, хотя мы преодолевали много трудностей.
Вы просто молодцы, Ромашки! Осталось преодолеть совсем чуть-чуть.
Мы рассказали о работе в проекте нашим одноклассникам. Вот что у нас получилось:
Привет! Салют! Хэллоу! Я слово - турист, пилигрим, вояжер, то есть путешественник. Попал я в Россию, смотрю как здесь слова живут, особенно такие же как я иностранцы. Раз я попал в 4 Б. Ребята свой родной язык изучали,а как меня увидали,сразу стали изучать меня:"Кто такой, да откуда пришел"? Кто в словаре, кто в компьютере меня ищет, кто вопросы разные задаёт. Где я только не побывал! И в облаке слов, и в карте памяти, и в ребусах, и в кроссвордах. Под конец и сам в словарь попал! В общем, изучили меня со всех сторон! А мне даже понравилось. Теперь мы с 4 Б друзья. У них ещё таких друзей-иностранцев много.
Дима, Настя, Денис и компания!